<\/div>\n
Enrique Santos Disc\u00e9polo (musique et paroles)<\/h2>\n\n\n\n Le 28 mars est un bon jour pour les enregistrements de tango et le choix a \u00e9t\u00e9 difficile. Je vous propose Tormenta interpr\u00e9t\u00e9 par Canaro et Fam\u00e1, car son texte est d\u2019une grande actualit\u00e9 avec ce qui se passe actuellement en Argentine, les riches toujours plus riches et les pauvres mourant de faim. En prime, une version de Tormenta que vous n\u2019avez jamais entendue tellement elle est inattendue\u2026<\/em><\/p>\n\n\n\nFrancisco Canaro et Ernesto Fam\u00e1<\/h2>\n\n\n\n\n\t\t\t\n\t\t\t\t \n\t\t\t<\/svg>\n\t\t<\/button>Francisco Canaro au premier plan et Ernesto Fam\u00e1 au second plan. Sur la photo de droite, Fam\u00e1 \u00e0 gauche et Canaro \u00e0 droite.<\/figcaption> \n
\n <\/path><\/svg>\n <\/button>\n \n
Francisco Canaro au premier plan et Ernesto Fam\u00e1 au second plan. Sur la photo de droite, Fam\u00e1 \u00e0 gauche et Canaro \u00e0 droite.<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n \n
Francisco Canaro au premier plan et Ernesto Fam\u00e1 au second plan. Sur la photo de droite, Fam\u00e1 \u00e0 gauche et Canaro \u00e0 droite.<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n <\/div>\n <\/div><\/figure>\n\n\n\n
Francisco Canaro a enregistr\u00e9 plus de 235 titres avec Ernesto Fam\u00e1 entre 1930 et 1941: 125 tangos, 37 valses, 13 milongas, et 60 rythmes jazz ou folkloriques (Corrido porte\u00f1o, Fox-Trot, Marches, Pasodobles, Polcas, Rancheras et m\u00eame des airs militaires). Ce mardi 28 mars 1939, Canaro et Fam\u00e1 ont enregistr\u00e9 beaucoup de titres :<\/p>\n\n\n\n
\nQu\u00e9 importa\u2009! de Ricardo Tanturi (Ricardo Luis Tanturi) Letra : Juan Carlos Thorry (Jos\u00e9 Antonio Torrontegui)<\/li>\n\n\n\n Tormenta de Enrique Santos Disc\u00e9polo (musique et paroles)<\/li>\n\n\n\n Vanidad de Gerardo Hern\u00e1n Matos Rodr\u00edguez Letra: Washington Montreal<\/li>\n\n\n\n Noche de estrellas (Vals) de Jos\u00e9 Luis Padula Letre : Enrique Cad\u00edcamo<\/li>\n\n\n\n Tra-la-la (Vals) de Luis Teisseire\u2009; Germ\u00e1n Rogelio Teisseire Letra : Jes\u00fas Fern\u00e1ndez Blanco<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\nC\u2019est une \u00e9poque charg\u00e9e pour ces deux artistes. Fam\u00e1 est clairement le chanteur vedette de Canaro \u00e0 cette \u00e9poque, loin devant Francisco Amor, puis Rold\u00e1n et Adri\u00e1n.<\/p>\n\n\n\n
Extrait musical<\/h2>\n\n\n\n<\/audio>Tormenta 1939-03-28 \u2014 Orquesta Francisco Canaro con Ernesto Fam\u00e1. <\/figcaption><\/figure>\n\n\n\nDisc\u00e9polo a fait la musique et \u00e9crit les paroles, l\u2019\u0153uvre est donc d\u2019une grande coh\u00e9rence. Disc\u00e9polo l\u2019a \u00e9crit pour le film Cuatro corazones<\/em><\/strong> (Quatre c\u0153urs), film dont il assure le sc\u00e9nario, la musique et le r\u00f4le principal\u2026 Canaro enregistre quelques jours apr\u00e8s la sortie du film, dans une version pour la danse, donc r\u00e9arrang\u00e9e.<\/p>\n\n\n\nLes paroles<\/h2>\n\n\n\n\n\n\n\n\n\u00a1Aullando entre rel\u00e1mpagos, perdido en la tormenta de mi noche interminable, \u00a1Dios\u2009! busco tu nombre\u2026 No quiero que tu rayo me enceguezca entre el horror, porque preciso luz para seguir… \u00bfLo que aprend\u00ed de tu mano no sirve para vivir\u2009? Yo siento que mi fe se tambalea, que la gente mala, vive \u00a1Dios! mejor que yo… Si la vida es el infierno y el honrado vive entre l\u00e1grimas, \u00bfcu\u00e1l es el bien… del que lucha en nombre tuyo, limpio, puro?… \u00bfpara qu\u00e9?… Si hoy la infamia da el sendero y el amor mata en tu nombre, \u00a1Dios!, lo que has besado… El seguirte es dar ventaja y el amarte sucumbir al mal.<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\nNo quiero abandonarte, yo, demuestra una vez sola que el traidor no vive impune, \u00a1Dios! para besarte… Ens\u00e9\u00f1ame una flor que haya nacido del esfuerzo de seguirte, \u00a1Dios! Para no odiar: al mundo que me desprecia, porque no aprendo a robar… Y entonces de rodillas, hecho sangre en los guijarros morir\u00e9 con vos, \u00a1feliz, Se\u00f1or!<\/em><\/p>\nEnrique Santos Disc\u00e9polo (musique et paroles)<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n\n\n\n\nTania chante l\u2019int\u00e9gralit\u00e9 des paroles dans le disque, seulement une partie dans le film. En gras, la partie chant\u00e9e par Ernesto Fam\u00e1. <\/em><\/p>\n\n\n\nTraduction libre et indications<\/mark><\/h2>\n\n\n\nHurlant au milieu des \u00e9clairs, perdu dans la temp\u00eate de ma nuit interminable, Dieu\u2009! Je cherche ton nom\u2026 Je ne veux pas que tes \u00e9clairs m\u2019aveuglent dans l\u2019horreur, car j\u2019ai besoin de lumi\u00e8re (Ici,\u00a0\u00ab\u2009luz\u2009\u00bb est au masculin et il y a donc un jeu de mots, \u00ab\u2009luz\u2009\u00bb en lunfardo, c\u2019est l\u2019argent. Il faudrait donc plut\u00f4t traduire, j\u2019ai besoin d\u2019argent)<\/mark> pour continuer\u2026 Ce que j\u2019ai appris de ta main ne sert-il pas pour vivre\u2009? Je sens que ma foi chancelle, car les gens mauvais vivent, Dieu\u2009! Bien mieux que moi\u2026 Si la vie est un enfer et que l\u2019honneur est de vivre dans les larmes, quel est le b\u00e9n\u00e9fice\u2026 de celui qui combat en ton nom, \u00eatre propre, pur\u2009?… \u00c0 quoi bon\u2009?… Si aujourd\u2019hui l\u2019infamie ouvre le chemin et que l\u2019amour tue en ton nom, Dieu, qu\u2019as-tu embrass\u00e9… Te suivre, c\u2019est laisser l\u2019avantage (aux autres)<\/mark> et t\u2019aimer c\u2019est succomber au malheur.<\/p>\n\n\n\nJe ne veux pas t\u2019abandonner, prouvez une seule fois que le tra\u00eetre ne vit pas impuni, Dieu\u2009! Pour t\u2019embrasser\u2026 Montrez-moi une fleur qui soit n\u00e9e de l\u2019effort de te suivre, Dieu\u2009! Pour ne pas ha\u00efr\u00a0: Le monde qui me m\u00e9prise, parce que je n\u2019apprends pas \u00e0 voler\u2026 Et ensuite \u00e0 genoux, saignant dans les cailloux, je mourrai avec toi\u2009; heureux\u2009; Seigneur\u2009!<\/p>\n\n\n\n
Autres versions<\/h2>\n\n\n\n Pour commencer, une petite surprise \u00e0 voir jusqu\u2019au bout pour d\u00e9couvrir une version incroyable de Tormenta, \u00e0 la toute fin de cet extrait\u2026<\/p>\n\n\n\n